从祖先像到现代范式:中国文化语境中的肖像传承与跨文化思考

从祖先像到现代范式:中国文化语境中的肖像传承与跨文化思考

一、弥尔顿·米勒的摄影实践与祖先像的造型借鉴

近期阅读巫鸿先生《聚焦:摄影在中国》一书,其中探讨了“祖先像”这一独特文化现象。书中指出,19世纪60年代前后,美国摄影师弥尔顿·米勒在香港、广州等地拍摄了大量官员与贵妇肖像,其造型方式明显借鉴了中国传统的祖先像。

  • 造型特征:人物正襟危坐,双臂微张,双手轻放于双腿之上,与祖先像的庄严姿态高度一致。
  • 社会功能:祖先像通常悬挂于宗祠之中,服饰严格遵循身份与礼制规范,营造出肃穆氛围。

二、肖像范式的历史延续与文化认同

这种造型范式并非孤立存在,历代帝王图、先贤像等均遵循类似定式,体现出深厚的文化传承:

  • 历史稳定性:千百年来,祖先像风格几乎未变,说明其范式已被社会广泛接受并内化。
  • 身份虚构性:巫鸿研究发现,米勒照片中的人物多为模特扮演,身着官服等特定服饰,旨在满足西方观众的猎奇心理。
  • 文化独特性:此类肖像范式是中国文化长期发展的产物,其生命力根植于社会共识。

三、现代社会的范式延续:从证件照到新闻摄影

当代社会同样存在多种肖像范式,例如:

  • 证件照:要求正面、无表情、背景统一,成为身份认证的标准格式。
  • 新闻摄影:特定构图方式(如集体合影、领导视察)已形成政治文化定式,反映中国式的表达逻辑。

关键点:我们无需对范式进行价值判断,而应关注其作为文化符号的持久影响力。

四、跨文化视角下的范式差异与理解困境

在不同文化语境中,范式的接受度存在显著差异:

  • 西方视角:模仿祖先像的摄影作品被视作猎奇商品,难以引发敬畏或尊敬之情。
  • 中国视角:西方如“帝国黎明”等摄影系列,其隐含意义易被当代中国观众理解。

五、文化话语权与鲁迅的启示

当前全球文化体系仍由西方主导,但鲁迅先生曾犀利指出:“裹脚和高高跟鞋,相差也不见得有多么远。” 此言提醒我们:

  • 文化相对性:不同文明的范式各有逻辑,无需简单优劣之分。
  • 反思必要性:是否应跳出既定话语体系,重新审视自身与他者文化的价值?

结语:从祖先像到现代影像,范式始终塑造着我们的视觉经验。在全球化浪潮中,既要理解范式的文化根基,也需保持批判性思考,探索跨文化对话的新路径。